首页 >> 哈克贝里·芬历险记(译文名著精选) >> 哈克贝里·芬历险记(译文名著精选)全文阅读(目录)
大家在看 遮天 大奉打更人 遮天 斗罗大陆IV终极斗罗 寂寞少妇的诱惑 蛊真人 完美世界 茕茕 天启预报 都市之破案狂少 
哈克贝里·芬历险记(译文名著精选) 马克·吐温 -  哈克贝里·芬历险记(译文名著精选)全文阅读 -  哈克贝里·芬历险记(译文名著精选)txt下载 -  哈克贝里·芬历险记(译文名著精选)最新章节

第三十九章 汤姆写匿名信(1/2)

上一章 目录 下一页 用户书架

第三十九章

汤姆写匿名信

早晨起来,我们到村里买了一个铁丝编的老鼠笼,带回家来,又把顶大的一个老鼠洞重新挖开,过了一个钟头的样子,就捉住了十五只又肥又壮的大老鼠。我们把笼子抬到萨莱姨妈的屋里,在她的床铺底下找了个妥当的地方藏起来。可是我们出去找蜘蛛的时候,那个叫做汤玛司·佛兰克林·卞加珉·杰佛森·亚力山大·菲力浦的小家伙看见床底下那个笼子,就过去把门打开,想看看那些老鼠会不会跑出来。这么一来,它们就都溜了。随后萨莱姨妈就进来了。等到我们又回到屋里的时候,她正站在床上乱跳乱喊,因为那些老鼠正在到处乱窜,拚命地给她解闷儿呢。她一见我们,就抄起那根桃木棍,揍了我们每人好几下。后来我们费了足足两个钟头的工夫,才又捉了十五六个——那好管闲事的孩子真讨厌。而且这回捉的并不挺像样儿,因为第一网把顶肥顶壮的都打尽了。我可从来没见过比第一网打的那些再像样儿的老鼠。

我们又捉了一大堆个儿顶大的黑蜘蛛、屎壳螂、毛毛虫、癞蛤蟆,还有许多别的东西;我们本来还想弄上一个马蜂窝,可是办不到,因为那一家大小正在那儿团圆呢。我们当时并不肯善罢甘休,我们跟它们干了好久好久,因为我们想看看到底是它们把我们轰跑呢,还是我们把它们轰跑,结果是我们让它们给轰跑了。我们就找了一点儿药膏,抹在那些地方,过了一会儿,觉得似乎是好些了,可是就是不能坐,一坐就觉得不好过。于是我们又跑去找长虫:一共捉了二十多条菜花蛇和家蛇,就把它们都装在一个口袋里,拿到我们的屋里去。这时候,晚饭已经做好了,我们已经辛辛苦苦地干了整整一天了;觉得饿吗?嗐,饿倒是不饿!等我们回来一看,真糟糕,连一条蛇都没有了——因为口袋系得不够紧,所以它们全都钻出去跑掉了。可是这并没有多大关系,反正它们没离开这所房子,我们猜想一定还能捉回几条来。

在这所房子里,真能看见不少蛇,它们在这儿足足地闹了一阵。你能够看见由房椽子上,或是别的地方,隔一会儿就掉下几条来;而且它们总是落在你的盘子里面,要不然就掉在你的脖颈子上,反正多半都掉在你那怕见人的地方。其实它们长得非常漂亮,都带着一条一条的花纹,这样的蛇即使爬来一百万条,也不至于伤人。可是在萨莱姨妈的眼里,看不出有什么分别,不管是哪种长虫,她都厌恶得要命,不管你对她怎么说,她总是觉得受不了。每逢有一条蛇猛然间掉在她身上,那么她不管正在干些什么,总要撇开手里的活,抽身就往外跑。我可从来没见过这样一个老太婆。你还能够听见她扯着嗓子哇啦哇啦地喊。你就是劝她用火钳把蛇夹出去,她都不干。她睡觉的时候要是一翻身,看见在床上盘着一条蛇,她就马上滚下来,拚命地喊叫,仿佛房子着火了似的。她老是把那位老先生由梦中吵醒,因此他说上帝要是根本没造出蛇来,有多么好。

等到所有的蛇都走光了一个星期以后,萨莱姨妈还是放心不下;她仍然是吃惊害怕;每逢她坐在那儿出神的时候,你只要用根鸡毛,在她的脖子后面一探,她马上就会吓得魂不附体。这真是古怪极了。可是汤姆说女人家都是这样。他说不知道为什么,她们天生就爱这么大惊小怪。

每逢有一条蛇掉在她旁边,我们就得挨上一通揍。她还说假如我们再弄些蛇来关在家里,她就不光是揍我们几通了事,她还要用更厉害的手段对付我们。其实我并不怕挨揍,那根本算不了什么;可是我真怕再去捉蛇,那实在是麻烦得了不得。可是我们还是去捉了许多,就跟那些别的东西放在一起,拿到吉木的屋里,所以每逢它们一窝蜂似的爬出来,围着吉木,听他奏乐的时候,这间房里实在是再热闹也没有了。吉木根本不喜欢蜘蛛,蜘蛛也不喜欢吉木;它们总是在那儿偷偷地找机会跟他捣乱,把他收拾得真叫够受。吉木说床上有那些耗子、长虫,还有那块大石头,他简直连睡觉的地方都快没有了,即使偶然腾出一块地方,你也没法睡觉,因为这地方实在是太热闹了,而且老是那么热闹,他说,因为它们向来不同时睡觉,总是轮流值班;每逢长虫睡着了,老鼠就立刻上场,等到老鼠回去安歇了,长虫又出来巡逻,所以他身底下老有一批后备军在那儿休息,挤得他没地方睡觉,而在他身上总有一批给他演马戏,他要是站起来换换地方,那些蜘蛛就趁他走过的时候,对付他一下。他说他这回果真能够逃出去的话,他一定不再当囚犯了,哪怕是发给他薪水请他干,他也不干了。

三个礼拜的工夫过去了,样样事都进行得很顺利。那件衬衣早就夹在饼里送进去了,所以吉木每逢被老鼠咬上一回,就跳起来趁着那红墨水还新鲜的时候,记上一笔日记,那些钢笔已经做好了,题句等等都已经刻在大磨石上了。那条床腿已经锯成两截,我们把锯末也都吃下去了,当时肚子痛得可真够受。我们还以为我们都要死了,可是结果并没死。那实在是我从没见过的顶难消化的一种锯末;汤姆也是这么说。可是,照我刚才所说的,我们现在可把件件事都做完了;这时候我们都累得筋疲力尽,尤其是吉木,累得更是不可开交。那位老先生给奥尔良下游那个农园写了两封信,叫他们派人来把他们这个逃跑的黑人带回去,可是一直也没接到回信,因为那里根本就没有那么个农园。于是他说他打算在圣路易和新奥尔良的报纸上,登招领吉木的启事。他刚一提到圣路易的报纸,我马上出了一身冷汗,我知道我们再也不能耽搁了。于是汤姆说,现在是写匿名信的时候了。

本小章还未完~.~,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

上一章 目录 下一页 存书签
你可能会喜欢 遮天 轮回乐园 吞噬星空 全职法师 大奉打更人 我喜欢你的信息素 斗破苍穹 寂寞少妇的诱惑 万族之劫 诡秘之主 洗铅华 神医弃女 你是我的荣耀 偷偷藏不住 完美世界