首页 >> 傅山诗选注 >> 傅山诗选注全文阅读(目录)
大家在看 遮天 大奉打更人 遮天 轮回乐园 斗罗大陆IV终极斗罗 寂寞少妇的诱惑 好生开车 嫡谋 大乘期才有逆袭系统 撩到你腿软[娱乐圈] 
傅山诗选注 王磊 -  傅山诗选注全文阅读 -  傅山诗选注txt下载 -  傅山诗选注最新章节

第一节 咏史感兴杂诗①(选四)

上一章 目录 下一章 用户书架

委委河上梁②,去水一尺强③。梁柱剚河中④,不怨河泥黄。事有须相成⑤,未在高其行⑥。孱钜无权资⑦,安由见所长⑧?濡足无所济⑨,屑屑劳褰裳⑩。乾坤非一变[1],得失不概量[12]。《洪范》列周书[13],箕子心终伤。

【注释】

①咏史:以历史题材创作诗歌。感兴:有感而寄怀。这组诗共三十四首。

②委委:弯曲的样子。梁:桥梁。

③去:距离。强:超过,多。

④剚(zì):插入。

⑤相成:相辅助。

⑥高:清高。行:行为。

⑦孱(chán)钜:指没有官职的士人。《韩非子·外储说左下》:“钜者,齐之居士。孱者,魏之居士。齐、魏之君不明,不能亲照境内,而听左右之言,故二子费金璧而求入仕也。”权:权柄。资:凭借,依靠。

⑧安:什么。由:靠,根据。

⑨濡:沾湿。济:渡河。《楚辞·九章·思美人》:“因芙蓉而为媒兮,惮褰裳而濡足。”《后汉书·崔骃传》:“与其有事,则褰裳濡足,冠挂不顾。人溺不拯,则非仁也。”

⑩屑屑:匆忙的样子。劳:用力,费事。褰(qiān)裳(chánɡ):提起下衣。《诗经·郑风·褰裳》:“子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他人?”

[1]乾坤:天下,国家。变:指政权交替。

[12]得失:成败。概量:衡量。

[13]洪范:《尚书·周书》中的一篇,是商朝的箕子向周武王陈述的治国纲领。周书:《尚书》中周代的部分。

细草骄夏荣①,一霜褫其魂②。靡节受所染③,欲落红殷殷。仰视高冈松,黑丑无精神。仙鹤鸣乔柯④,惨澹相主宾⑤。眷言径寸姿⑥,蜙蝑亦见亲⑦。仙鹤但玄缟⑧,蜙蝑有红裙。

【注释】

①骄夏:炎热的夏天。荣:繁茂。

②褫(chǐ):夺取。

③靡:倒伏的。节:草茎。

④乔:高。柯:树枝。

⑤惨澹:思虑谋划。相主宾:成为宾主关系。

⑥眷言:回望。径寸:直径一寸,这里指细草。

⑦蜙(shōnɡ)蝑(xū):一种小虫。

⑧玄缟(ɡǎo):黑色和白色。

雄剑不自柄①,观人舞蒯缑②。辟击昧虚实③,焉得豁所谋④?男儿生无权⑤,简阅深低头⑥。文章费精气⑦,仅与刺绣侔⑧。秋原腯禽兽⑨,壮夫食其尤⑩。快哉背上箭,明月真风流[1]。

【注释】

①柄:持,拿。

②蒯(kuǎi)缑(ɡōu):本指用草绳缠裹的剑柄,后来指剑。

③辟:守御。击:攻击。昧:不清楚。

④豁:施展。谋:谋略。

⑤权:权柄。

⑥简阅:翻检查阅,指读书。

⑦精气:精神,元气。

⑧侔(móu):相等。

⑨原:原野。腯(tú):肥壮。

⑩食:猎食。尤:最上等的。

[1]明月:指斛律光。《北史·斛律光传》:“光字明月,马面彪身,神爽雄杰,少言笑,工骑射。”风流:杰出。

吾观西方书①,爰有共命鸟②。一命而歧头③,性情不相了④。一睡一头醒,醒者食香草。私谓命非二⑤,我食彼亦饱。不谓睡者起⑥,闻香增其懊⑦。毒草泻所私⑧,食之唯恐少。前香既已矣⑨,毒发同死槁⑩。万类莫不有,物性良难考[1]。

【注释】

①西方书:指佛经。

②爰:于是。共命鸟:佛经所称的一种雪山神鸟,一身两头,人面禽形,自鸣其名。见于《根本说一切有部毗奈耶破僧事》卷第十八。

③歧:分出两个。

④了:了解,清楚。

⑤私谓:私下觉得。

⑥不谓:不料,没想到。

⑦懊(ào):恼恨。

⑧泻:发泄。私:指私愤。

⑨已:消失。

⑩槁:干枯。

[1]性:本性。良:确实。考:考察清楚。

喜欢傅山诗选注请大家收藏:(m.75zw.com)傅山诗选注起舞中文更新速度全网最快。

上一章 目录 下一章 存书签
你可能会喜欢 遮天 轮回乐园 吞噬星空 全职法师 大奉打更人 我喜欢你的信息素 斗破苍穹 寂寞少妇的诱惑 万族之劫 诡秘之主 洗铅华 神医弃女 你是我的荣耀 偷偷藏不住 完美世界