首页 >> 傅山诗选注 >> 傅山诗选注全文阅读(目录)
大家在看 遮天 大奉打更人 遮天 斗罗大陆IV终极斗罗 陪读妈妈 寂寞少妇的诱惑 茕茕 我尝一下可以吗 蛊真人 我乐于助人的室友 
傅山诗选注 王磊 -  傅山诗选注全文阅读 -  傅山诗选注txt下载 -  傅山诗选注最新章节

第四节 莫舞代汉高语①

上一章 目录 下一章 用户书架

莫舞莫舞,剑光耀怒②。客看舞欢,邦泪如雨。一解。

戏下之享③,邦命如羊。伯也蔽之④,奈何彼庄⑤?

邦还军中,争言伯功。伯功不在⑥,在救我翁⑦。二解。

羽暴如虎,置翁高俎⑧。邦实不孝,分羹急语⑨。三解。

伯也缓辞⑩,羽乃信之[1]。侯公说来[12],伯实存之[13]。四解。

杀邦无君,烹翁无亲。无君四海尚有人,无亲天子安容身!五解。

今为天子,奄有四海[14]。承颜上寿[15],太上皇在[16]。六解。

欲报之德[17],昊天罔极[18]。罔极罔极,尤伯之德[19]。七解。

厥德何享[20]?侯食射阳[21]。寿翁顾伯[2],纪信莫当[23]。德山报垤[24],但有心藏。八解。

再拜献寿恩伯前,祈天愿伯千万年。同姓刘[25],更名缠[26]。刘邪缠邪[27],带砺绵邪[28],聊永言邪[29]。九解。

【注释】

①汉高:汉高祖刘邦。推翻秦朝后,项羽准备消灭刘邦。项羽的叔父项伯与当时跟随着刘邦的张良有旧交,去给张良报信,项伯因而被刘邦拉拢,结为亲家。刘邦到项羽在鸿门的军营来拜见,谋士范增命令项羽的将领项庄在宴会上借舞剑之名刺杀刘邦,而项伯也同项庄一起舞剑,总用身体庇护刘邦。项伯后来也帮刘邦做了很多事,被刘邦封为射阳侯,赐姓刘,改名为缠。

②耀:闪耀。

③戏下:戏水之下,在陕西临潼东,即鸿门。享:宴会。

④伯:项伯。蔽:遮蔽,掩护。《史记·项羽本纪》:“项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。”

⑤奈何:怎么办。庄:项庄,是项羽的堂弟。

⑥在:在于……

⑦翁:父亲。刘邦的父亲被项羽扣为人质,以“烹太公”威胁刘邦,遭到项伯阻止。

⑧俎:割肉的砧板。《史记·项羽本纪》:“为高俎,置太公其上。”颜师古注:“俎者,所以荐肉,示欲烹之,故置俎上。”

⑨羹:带汁的肉食。《史记·项羽本纪》:“汉王曰:‘吾与项羽俱北面受命怀王,曰:‘约为兄弟’,吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一杯羹。’”急语:情急之语。

⑩缓辞:劝解之语。在项伯的劝导下,项羽没有烹杀刘邦的父亲。《史记·项羽本纪》:“项伯曰:‘天下事未可知,且为天下者不顾家,虽杀之无益,只益祸耳。’”

[1]信:信从。《史记·项羽本纪》:“项王从之。”

[12]侯公说(shuì)来:侯公往项羽处游说,使刘公归来。《史记·项羽本纪》:“汉王复使侯公往说项王,项王乃与汉约,中分天下,割鸿沟以西者为汉,鸿沟而东者为楚。项王许之,即归汉王父母妻子。”

[13]存:保全。

[14]奄(yǎn):囊括。有:享有。《尚书·大禹谟》:“奄有四海,为天下君。”

[15]承颜:承顺欢颜,指侍奉尊长。上寿:祝寿。《史记·高祖本纪》:“未央宫成。高祖大朝诸侯群臣,置酒未央前殿。高祖奉玉卮,起为太上皇寿。”

[16]太上皇:皇帝父亲的尊号。

[17]报:报答。德:恩德。《诗经·小雅·蓼莪》:“欲报之德,昊天罔极。”

[18]昊天:博大的天。罔:无。极:穷尽。

[19]尤:尤其。

[20]厥:其。享:享用。

[21]侯:被封为侯爵。食:享有封邑。射阳:在江苏省。《史记·高祖功臣侯者年表》:“兵初起,与诸侯共击秦,为楚左令尹,汉王与项羽有郄于鸿门,项伯缠解难,以破羽缠有功,封射阳侯。”

[2]寿:祝寿。顾:顾念,想到。

[23]纪信:刘邦部下的将领,曾经护卫刘邦赴鸿门宴。他在荥阳城被围时设计假扮刘邦出城投降,让刘邦逃脱,自己被项羽烧死。莫:不能。当:相当。

[24]德山报垤(dié):恩德如山,回报只如土丘般一点。垤:小土堆。

[25]同姓刘:《史记·高祖功臣侯者年表》:“六年正月丙午,侯项缠元年,赐姓刘氏。”

[26]更:改。

[27]邪(yé):语气词,啊。

[28]带砺绵邪:皇帝的恩宠长久延续。带:衣带。砺:磨刀石。绵:延续。《史记·高祖功臣侯者年表》:“封爵之誓曰:‘使黄河如带,泰山若厉。国以永宁,爰及苗裔。’”意思是即使黄河变得像衣带般细,大山变得像磨刀石般小,封国也能永远存在。

[29]聊:姑且。永言:吟咏。《尚书·舜典》:“诗言志,歌永言。”

喜欢傅山诗选注请大家收藏:(m.75zw.com)傅山诗选注起舞中文更新速度全网最快。

上一章 目录 下一章 存书签
你可能会喜欢 遮天 轮回乐园 吞噬星空 全职法师 大奉打更人 我喜欢你的信息素 斗破苍穹 寂寞少妇的诱惑 万族之劫 诡秘之主 洗铅华 神医弃女 你是我的荣耀 偷偷藏不住 完美世界